Cách Gọi Điện Thoại Bàn Ở Nhật

Cách Gọi Điện Thoại Bàn Ở Nhật

wikiHow là một trang "wiki", nghĩa là nhiều bài viết ở đây là nội dung của nhiều tác giả cùng viết nên. Để tạo ra bài viết này, 9 người, trong đó có một số người ẩn danh, đã thực hiện chỉnh sửa và cải thiện bài viết theo thời gian. Bài viết này đã được xem 54.047 lần.

wikiHow là một trang "wiki", nghĩa là nhiều bài viết ở đây là nội dung của nhiều tác giả cùng viết nên. Để tạo ra bài viết này, 9 người, trong đó có một số người ẩn danh, đã thực hiện chỉnh sửa và cải thiện bài viết theo thời gian. Bài viết này đã được xem 54.047 lần.

Bước 1: Xác nhận thông tin tuyển dụng

Khi đã liên hệ được với nhà tuyển dụng, bạn sẽ phải xác nhận công việc hiện tại vẫn còn cần người hay không. Sau đó, thể hiện mong muốn ứng tuyển của bạn. Và hãy bắt đầu với những mẫu câu sau:

「初めまして」: Xin chào! 「アルバイトの募集を見て電話を致しました」: Tôi gọi điện thoại vì thấy thông tin tuyển dụng làm thêm tại chỗ anh/chị. 「まだアルバイトの募集はしていますか?」: Xin cho hỏi công việc trên vẫn đang tuyển người phải không ạ? 「アルバイトに応募したいです」Tôi muốn ứng tuyển vào vị trí làm thêm trên. 「面接をお願いします」Xin hãy cho tôi được phỏng vấn ạ.

Bước 2: Phần giới thiệu bản thân

Nên nói ngắn gọn và tránh rườm rà đúng trọng tâm để người trực máy dành thời gian trao đổi với bạn nhiều hơn.

Một vài tình huống khi gọi điện xin việc baito

Tình huống 1: Trường hợp người phụ trách tuyển dụng không có mặt, bận không thể nghe máy. Chúng ta sẽ hẹn gọi lại sau:

Nhân viên:すみません、ただいま採用担当者(さいようたんとうしゃ)が外出(がいしゅつ)しております/いないんです。。

Bạn:では、改(あらた)めてお電話をおかけ致(いた)します。失礼致(しつれいいた)します。

Tình huống 2: Trường hợp không còn tuyển dụng nữa.

Nhân viên: すみません、もう終(お)わっちゃったんですね。

Bạn: そうですか。わかりました。では、失礼致(しつれいいた)します。

Trên đây là một vài kinh nghiệm của mình khi xin việc baito ở Nhật. Chúc các bạn sớm tìm được công việc phù hợp nhé!

Xem thêm: Đơn xin làm thêm 28 tiếng – Hướng dẫn chi tiết

Bước 3: Trao đổi thông tin với nhà tuyển dụng

Sau khi đã giới thiệu bản thân, hãy hỏi nhà tuyển dụng về các thông tin liên quan đến công việc. Tốt nhất, bạn nên xác nhận rõ thời gian, địa điểm và những vật dụng cần thiết liên quan đến buổi phỏng vấn. Bạn có thể tham khảo một số mẫu câu như:

「◯月◯日の◯時以降ならお伺いできます」: Tôi có thể phỏng vấn từ _ giờ ngày _ tháng _ không ạ? 「◯曜日の◯時が都合がいいです」: Tôi có thể phỏng vấn lúc _ giờ thứ _ không ạ? 「◯日の◯時はいかがでしょうか」_ giờ ngày _ được không ạ? 「平日は学校が終わる◯時以降なら大丈夫です」: Ngày bình thường tôi phải đi học nên sau _ giờ tôi mới có thể phỏng vấn. 「面接のときに持っていくものはありますか?」: Tôi có cần mang theo đồ vật gì khi đi đi phỏng vấn hay không ạ? 「当日はどちらへ伺えばいいですか?」: Tôi sẽ đến đâu để được phỏng vấn ạ? Nếu cảm thấy thời gian trao đổi không phù hợp, hãy thông báo cho nhà tuyển dụng lịch trống của bạn để tiện sắp xếp nhất. Bên cạnh đó, đừng quên xác nhận lại lịch phỏng vấn để chắc chắn hơn về thông tin vừa trao đổi:

「◯月◯日、◯時にお伺いさせて頂きます」: Tôi sẽ đến phỏng vấn vào _ giờ ngày _ tháng _ ạ.

Thu Thập Số Điện thoại Cần Thiết

Để gọi điện thoại quốc tế, bạn cần biết mã thoát của quốc gia bạn—điều này giúp nhà mạng biết bạn đang gọi ra nước ngoài. Nếu bạn gọi từ Việt Nam, mã thoát sẽ là 00, và tương tự, nếu từ Argentina, bạn sẽ quay số 00 để gọi đi quốc tế.

Đặt tìm hiểu Mã Quốc gia bạn muốn gọi đến. Trong tình huống này, quốc gia mục tiêu là Nhật Bản với Mã Quốc gia là 81.

Mã Vùng ở Nhật Bản có thể từ 1 đến 5 chữ số, phụ thuộc vào khu vực bạn đang gọi.

Đây là số điện thoại cố định hoặc di động của cá nhân hoặc doanh nghiệp bạn đang gọi. Số này thường có 9 chữ số, bao gồm mã vùng. Ví dụ, để gọi đến Fukuyama, số điện thoại sẽ là (84)-XXX-XXXX.

Hãy nhớ rằng thời gian tại Nhật Bản sẽ chênh lệch so với nơi bạn đang ở. Múi giờ Tiêu chuẩn Nhật Bản nhanh hơn 9 giờ so với Giờ Trung bình Greenwich.

Ví dụ, nếu bạn đang gọi cho người bạn ở Fukuyama, Nhật Bản, trong khi bạn ở Hà Nội, Việt Nam, bạn sẽ nhập số như sau:

Nếu người đối thoại trả lời bằng cụm từ “もしもし” (moshi moshi - alô), thì chúc mừng bạn! Bạn đã thực hiện cuộc gọi thành công đến Nhật Bản.

Nội dung được phát triển bởi đội ngũ Mytour với mục đích chăm sóc khách hàng và chỉ dành cho khích lệ tinh thần trải nghiệm du lịch, chúng tôi không chịu trách nhiệm và không đưa ra lời khuyên cho mục đích khác.

Nếu bạn thấy bài viết này không phù hợp hoặc sai sót xin vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email [email protected]

Khi bắt đầu bước chân sang Nhật, bên cạnh việc học tập, rất nhiều du học sinh mong muốn kiếm được công việc làm thêm để trang trải cuộc sống. Nhằm giúp các bạn chuẩn bị thật tốt để xin việc baito một cách thuận lợi, mình xin được chia sẻ cách gọi điện xin việc baito ở Nhật và một số điều cần lưu ý nhé!

Xem thêm: Cách tìm việc làm thêm (baito) cho du học sinh ở Nhật

Một vài từ thường dùng trong hội thoại

求人情報 きゅうじんじょうほう thông tin tuyển dụng

採用担当者 さいようたんとうしゃ người phụ trách tuyển dụng 募集 ぼしゅう tuyển dụng

→写真付きの履歴書 しゃしんづき の りれきしょ sơ yếu lí lịch có dán ảnh

身分証明書 みぶんしょうめいしょ giấy tờ chứng minh thân phận

Xem thêm: Thủ tục xin làm thêm 28 tiếng ở Nhật

Bước 4: Kết thúc cuộc nói chuyện

Khi đã hoàn tất cuộc trao đổi, bạn hãy nhớ cảm ơn và xin phép kết thúc nhé:

「ありがとうございました」: Tôi xin chân thành cảm ơn ạ! 「失礼致します」: Tôi xin phép được kết thúc ạ!